MAB Ingenieros

mabingenieros

Desarrollo y Legalización de Proyectos de Ingeniería. Realización de proyecto técnico y memoria para la obtención de licencia de apertura.

B.O.E. Nº 83 de 07/04/2006

06245

Corrección de errores de la Resolución de 26 de diciembre de 2005, de la Presidencia de la Agencia Estatal de Administración Tributaria, por la que se establece la estructura orgánica de la Delegación Central de Grandes Contribuyentes.

Advertidos errores en la Resolución de 26 de diciembre de 2005, de la Presidencia de la Agencia Estatal de Administración Tributaria, por la que se establece la estructura orgánica de la Delegación Central de Grandes Contribuyentes, publicada en el «Boletín Oficial del Estado» número 313, de 31 de diciembre, se procede a efectuar la oportuna rectificación:

En la página 43295, apartado Quinto.2.i), donde dice:«1.º Autorizar la adopción de las previstas en el artículo 81 de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre...», debe decir: «1.º Adoptar las previstas en el artículo 81 de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre...»; donde dice: «2.º Autorizar la adopción, como medida cautelar,...», debe decir: «2.º Adoptar, como medida cautelar,...», y donde dice: «3.º Autorizar la adopción de medidas cautelares en sustitución de las garantías...», debe decir: «3.º Adoptar medidas cautelares en sustitución de las garantías...».

En la página 43296, apartado Quinto.6, párrafo tercero, letra a), donde dice: «... Adjunta o Adjunto al titular de la Dependencia e Inspectores Jefes Adjuntos...», debe decir: «... Adjuntos al titular de la Dependencia e Inspectores Jefes». En la página 43296, apartado Sexto.1, párrafo primero, donde dice «..., con la asistencia de un Adjunto o Adjunta y de uno o varios Inspectores Jefes,...», debe decir: «... , con la asistencia de uno o varios Adjuntos y de uno o varios Inspectores Jefes,...». En la página 43296, apartado Sexto.1, párrafo segundo, donde dice «. el titular de la Dependencia designará a los sustitutos de su Adjunto,...», debe decir: «... el titular de la Dependencia designará a los sustitutos de sus Adjuntos,...». En la página 43296, apartado Sexto.3, párrafo cuarto, donde dice: «... que en cada momento se determinen por el titular de la Dependencia, su Adjunto o los Inspectores Jefes.», debe decir: «... que en cada momento se determinen por el titular de la Dependencia, sus Adjuntos o los Inspectores Jefes». En la página 43297, apartado Sexto.4, párrafo primero, donde dice: «... el apoyo al titular de la Dependencia de Control Tributario y Aduanero y a su Adjunto...», debe decir: «... el apoyo al titular de la Dependencia de Control Tributario y Aduanero y a sus Adjuntos...», y donde dice: «... que le sean encomendados por el titular de la Dependencia o su Adjunto.», debe decir: «... que le sean encomendados por el titular de la Dependencia o sus Adjuntos». En la página 43297, apartado Sexto.4, párrafo segundo, donde dice «... que en cada momento se determinen por el titular de la Dependencia o su Adjunto.», debe decir: «... que en cada momento se determinen por el titular de la Dependencia o sus Adjuntos». En la página 43297, apartado Sexto.5, párrafo segundo, donde dice: «... cuando las declaraciones, escritos y solicitudes relativas a las obligaciones tributarias de dichos no residentes sean presentadas por el representante, el pagador de los rendimientos o el depositario o gestor de los bienes o derechos del no residente y el presentador se encuentre adscrito a la Delegación Central...»; debe decir: «... cuando el representante, el pagador de los rendimientos o el depositario o gestor de los bienes o derechos del no residente esté adscrito a la Delegación Central, todo ello de acuerdo con lo dispuesto en la normativa que regula la gestión de dichos no residentes». En la página 43297, apartado Sexto.5, párrafo cuarto, donde dice: «... que en cada momento se determinen por el titular de la Dependencia o su Adjunto.», debe decir: «... que en cada momento se determinen por el titular de la Dependencia o sus Adjuntos». En la página 43297, apartado Sexto.6, párrafo primero, donde dice: «... que le encomienden el titular de la Dependencia o su Adjunto.», debe decir: «... que le encomienden el titular de la Dependencia o sus Adjuntos». En la página 43297, apartado Sexto.6, párrafo segundo, donde dice: «... que en cada momento se determinen por el titular de la Dependencia o su Adjunto», debe decir: «... que en cada momento se determinen por el titular de la Dependencia o sus Adjuntos». En la página 43297, apartado Séptimo.1, párrafo segundo, donde dice «... designará a los sustitutos de sus Adjuntos»; debe decir: «... designará a los sustitutos de sus Adjuntos y de los Inspectores Coordinadores». En la página 43297, apartado Séptimo.2, párrafo segundo, donde dice «... cuando las declaraciones, escritos y solicitudes relativas a las obligaciones tributarias de dichos no residentes sean presentadas por el representante, el pagador de los rendimientos o el depositario o gestor de los bienes o derechos del no residente y el presentador se encuentre adscrito a la Delegación Central.», debe decir: «... cuando el representante, el pagador de los rendimientos o el depositario o gestor de los bienes o derechos del no residente esté adscrito a la Delegación Central, todo ello de acuerdo con lo dispuesto en la normativa que regula la gestión de dichos no residentes». En la página 43299, apartado Séptimo.2, el penúltimo párrafo debe quedar redactado como sigue: «Asimismo, al titular de la Dependencia de Asistencia y Servicios Tributarios le corresponde:

a) Resolver las solicitudes de suspensión de la ejecución de los actos en los supuestos contemplados en los artículos 43 y 44 del Reglamento general de desarrollo de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria, en materia de revisión en vía administrativa, aprobado por Real Decreto 520/2005, de 13 de mayo, cuando dichas solicitudes se refieran a actos objeto de reclamación económico-administrativa cuya resolución corresponda al Tribunal Económico-Administrativo Central.

b) Acordar el reembolso del coste de las garantías aportadas a la Administración para suspender, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 33 de la Ley General Tributaria, cuando se refiera a actos objeto de reclamación económico-administrativa cuya resolución corresponda al Tribunal Económico-Administrativo Central o de recurso de reposición cuando no hayan sido objeto de reclamación en vía económico-administrativa y su resolución corresponda a un órgano de la Delegación Central.»

En la página 43301, Disposición adicional tercera.2, donde dice: «El titular de la Dependencia de Control Tributario y Aduanero, su Adjunto, los Inspectores Jefes, ...», debe decir: «El titular de la Dependencia de Control Tributario y Aduanero, sus Adjuntos, los Inspectores Jefes, ...».

En la página 43301, Disposición adicional quinta, donde dice: «... se pondrán formalmente en conocimiento del titular de la Dependencia de Control Tributario y Aduanero o de su Adjunto, ...»; debe decir: «... se pondrán formalmente en conocimiento del titular de la Dependencia de Control Tributario y Aduanero o de sus Adjuntos, ...». En la página 43301, Disposición transitoria primera.1, donde dice: «... en virtud de lo dispuesto en la disposición adicional segunda, ...», debe decir: «... en virtud de lo dispuesto en la disposición adicional primera, ...». En la página 43301, Disposición transitoria primera.2, donde dice: «... obligados tributarios que, en virtud de lo dispuesto en la disposición adicional segunda, queden adscritos a la Delegación Central, ...», debe decir: «... obligados tributarios que sean adscritos a la Delegación Central...». En la página 43304, Disposición final quinta.Dos, apartado Séptimo.3.g), donde dice: «... y por supresión, en lo posible, del soporte papel», debe decir: «... y por la supresión, en lo posible, del soporte papel.». En la página 43304, Disposición final sexta, en el título y en el primer párrafo, donde dice: «... por la que se crean las oficinas de relación con los Tribunales y les son atribuidas las competencias», debe decir: «... por la que se crean las oficinas de relación con los Tribunales y les son atribuidas competencias».

QR Code
Uso de cookies: Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información en nuestra Política de cookies